宁为刑罚所加,不为陈君所短 翻译成现代文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/08 22:30:13
宁为刑罚所加,不为陈君所短 翻译成现代文
翻译,为国者无使为积威之所劫哉!

治理国家的一国之君不要使自己被积威所胁迫啊!使是使动用法.为国是治国劫就是胁迫的意思

茅屋为秋风所破歌难读的加拼音

茅屋为秋风所破歌【唐】杜甫八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅.茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào).南村群童欺我老无力,忍能对面为(wé

舌一吐而二虫尽为所吞.翻译

一伸舌头就把两个虫子吃了

“几为巡徼所凌迫死”翻译

差点被巡查的徼文骑兵凌辱逼死

鱼我所欲也生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也翻译

生命是我所想要的,(然而)我想要的有胜过生命的东西,所以不做苟且偷生的事.甚:厉害、严重、重要;于:比.苟得:苟且取得.意思是只为求利益,不择手段,这里是“苟且偷生”的意思.

茅屋为秋风所破歌 翻译

茅屋为秋风所破歌茅屋为秋风所破歌杜甫八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅.茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳.南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼.公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息.

后汉书·陈寔传寔在乡间,平心率物.其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者.至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不为陈君所短.”时岁

陈寔在家乡能以平心接人待物,要是有争讼,他总是公正判断,向当事人剖析利害曲直,事后没有人埋怨他.以至有人慨叹说:“宁可去坐牢受刑,不在陈老面前丢脸.”当时闸灾荒百姓生活艰苦,有小偷夜入陈宅,停在屋梁上

为国者无使为积威之所劫,可有慎哉 翻译

治理国家的人不要被他的积累下的威势胁迫,应该谨慎啊.

“为国着无使为积威之所劫载”翻译

日削月割,以趋于亡,为国者无使为积威之所劫哉作为一国之主的人,不能使(自己)因为(对方)积累下来的威慑而胆怯.(直译)意思是治理国家不能因为敌人过去的强大而害怕或被胁迫.

为什么只要系统所收到合外力的冲量为零,动量就守恒,如果合外力不为零但作用时间短呢

系统动量守恒是由于合外力的冲力为零,对系统总动量无影响,Ft=MΔv,当合外力不为零时只有在t是极小的情况下,t趋于零,才会忽略不计,不然,只要Ft不等于零,就不是动量守恒,如刚性小球碰撞墙壁,是弹性

“茅屋为秋风所破歌”的“为”翻译?

翻译为被,是对的杜甫在自己的茅屋被秋风吹破时写的歌,可以同《赤壁赋》的“赋”一样理解

茅屋为秋风所破歌翻译

八月深秋,大风怒吼,把我屋上的几层茅草都卷去了.茅草翻飞,飞过江去,散落在江边上,其中飞得高的茅草,挂在高高的树梢上;飞得低的茅草,飘飘悠悠,落在深塘的水边.南边村庄伤的一群儿儿童,欺辱我年老体弱,竟

急需《顾炎武诗文选译》中“君亦为里中儿所齕齮,意不自得”的翻译

译文:先生也被乡里的小人所中伤,想来是无法自己得以解脱了.翻译时应注意:里中儿,乡里的小人,同乡的小人.意,推想,推测.自得的意思应根据上下文来判断.另外,你所输的《顾炎武诗文选译》是一本书的名字,不

诱惑的名言不为钱所动,你可得到( ).不为权所动,你可得到( ).不为利所动,你可得到( )

不为钱所动,你可得到(现实).不为权所动,你可得到(美好).不为利所动,你可得到(幸福)再问:写一个字的再答:真,善,美

英语翻译帮忙翻译一下以下几篇文言文,重金酬谢!1.鲁恭治中牢鲁恭为中牢令(中牢县的县官),重德化,不任刑罚.袁安(朝中大

1、鲁恭治中牟鲁恭担任中牟县令,注重道德教化,不采用刑罚的方式.河南尹袁安听说以后,怀疑这不是真的,派担任仁恕掾的官员肥亲前去核实.鲁恭陪同肥亲到田间视察,坐在桑树下,有之野鸡经过,停在他们旁边.旁边

就居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取.

战国时期的李构提出了“识人五法”.即:第一,居视其所亲.看一个人平常都与谁在一起:如与贤人亲,则可重用,若与小人为伍,就要当心;第二,富视其所与.看一个人如何支配自己的财富:如只满足自己的私欲,贪图享

居视其所亲.富视其所与.达视其所举.穷视其所不为.贫视其所不取,

战国时期的李构提出了“识人五法”.即:第一,居视其所亲.看一个人平常都与谁在一起:如与贤人亲,则可重用,若与小人为伍,就要当心;第二,富视其所与.看一个人如何支配自己的财富:如只满足自己的私欲,贪图享

所欲有甚于生者,故不为苟得也.翻译

全句是:生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也生命本是我喜欢的,(可我)喜欢的东西还有比生命更重要的,所以(我)不肯干苟且偷生的事.死亡本是我厌恶的,(可

为所当为 不执一切 什么意思?

只要是做应当做的事,就要不顾一切,执着的去完成它