感谢你的来函,投诉本公司个别员工服务态度不好的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 04:37:02
![感谢你的来函,投诉本公司个别员工服务态度不好的翻译](/uploads/image/f/4621027-67-7.jpg?t=%E6%84%9F%E8%B0%A2%E4%BD%A0%E7%9A%84%E6%9D%A5%E5%87%BD%2C%E6%8A%95%E8%AF%89%E6%9C%AC%E5%85%AC%E5%8F%B8%E4%B8%AA%E5%88%AB%E5%91%98%E5%B7%A5%E6%9C%8D%E5%8A%A1%E6%80%81%E5%BA%A6%E4%B8%8D%E5%A5%BD%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91)
尊敬的客户,您的使用期限已到,请与本公司联系,感谢您的使用.Dearvaluecustomers,yourproducthasexpired.Pleasecontactourcompany,andth
ThankyouforcomingtoinquireabouttheAutomaticWasheronDecember20th.
其实很简单的,你叫作文在网上写好,再进谷歌翻译一翻就ok
都可以平均数表示平均水平,中位数表示中等水平,众数表示绝大多数水平看你怎么回答啦再问:不是把,应该是哪个统计量最具有代表性吧....再答:恩,题目给数据啦吗?如果什么经理的工资特别高就不能用平均数中位
我也是做外贸的,我来帮你翻吧Sir,ThankyouforyourcompanysendingalettertoaskthepriceandtypeofmulticolorclothonOctober
网上下载再问:好吧
XXXbeforethecompany'scustomerservicedepartmentworkedfor7monthsismainlyresponsiblefortheguestscallthe
Ihavethinkitoverformanydaysanddecidednottojointhenewdepartment,hencewantedtoterminatemyjobbyendofthi
将中文译成英语Gentlemen:ThankyouforyourletterofMay4,inquiringofcottonclothofourproductandtransactionrequire
thankyouforyourorderingourcompany'slatestproducts
1youpartyonNovember2,2008ofyourletter.Wearegladtotellyou,whatyouwantgoodsbelongtomethebusinessscopeo
就叫投诉你.告你.没什么特别的.
在企业内部,无论是普通员工,还是中层管理人员,都有向老板“进谏”的时候.当你酝酿好了想法,并且为此花费了大量的时间和精力,最后鼓足勇气提出来之后,往往发现老板并没有听你的.到底问题出在哪里?怎样给老板
Theletterswhichyousentonseptember2nd,2001,wehavereceivedit.Weareveryhappytotellyou,theproductyoumeti
感谢你选择本公司合作,为了长期发展,请阁下你确认我司以下联系方式.回答:1.Appreciatethecooperationthatyouchooseourcompany,developforthes
ToWhomItMayConcern,MynameisMikeandonJune3rdIhadordered10computerswhichshouldbedeliveredonJune20th.Bu
SystemonManagementforClientComplaintsandProductRecallSystemwereestablishedbythiscompanytoimplementgr
Productswith3MLOGOontapeinkadhesiontestinkwillfalloff,thiskindofsituationwecannotrework,soourcompany
来了,请指教嘛事?直接hi我,或把东西发我邮箱lili986623@126.comThanksforyourletterdatedMay,5thaboutaskingustolowertheprice