欢迎德国拉腾市政府代表团莅临指导
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 05:48:44
![欢迎德国拉腾市政府代表团莅临指导](/uploads/image/f/5625475-43-5.jpg?t=%E6%AC%A2%E8%BF%8E%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E6%8B%89%E8%85%BE%E5%B8%82%E6%94%BF%E5%BA%9C%E4%BB%A3%E8%A1%A8%E5%9B%A2%E8%8E%85%E4%B8%B4%E6%8C%87%E5%AF%BC)
马来西亚家具协会的官方说法是MalaysiaFurnitureEntrepreneursAssociation缩写是MFEA所谓:热烈欢迎***参观团莅临指导,是中国的说法,英语里表达成:Welcom
Warmlywelcomethedelegatesof2011TuopanInternationalCommitvisitourcompanytoguide.
Distinguishedleadership:Goodafternoon.WelcometovisitandguidetheworkofLinyiport.AccordingtomunicipalP
WelcometoWalmart!WelcomeshoppingatWalmart!ThankyouforshoppingatWalmart!
前一个公司和后一个公司是什么关系?一般“视察”用于上级对下级.
以上各位统统都是中式英语,不会那么说的.welcome怎么可以那么用的,搞笑!在会议上致辞时,肯定是先说各位领导,各位专家,欢迎参加此次会议.Distinguishedleadersandexpert
WarmlywelcometheIranianDelegationto(visit)ourcompany.
Welcomewarmlyguestsfrom**companytobepresentat**place.
Warmlywelcomeleadersvisitourportandinspectionandinstructionofourwork!
全体员工欢迎您莅临指导Westaffmembersallwelcomeyourarrivalandinstruction.
直接写Herzlichwillkommen!就可以了热烈欢迎
Warmlywelcometheleadershiptovisitourcompany
WelcomeMrDongtheChairmanofDong'sGroupofNigeriatovisitourcompany
AWarmWelcomeToAllVIPsVisitingOurCompany!
WarmwelcometoCEOofVolvoChina's/Mr.xxx'svisitingtous!WarmwelcometoCEOofVolvoChina!其实我觉得直接这么说更好.
Warmlywelcome(热烈欢迎)expertscomevisitusandguidance.希望您满意!再问:visit后面可以换成公司名称吗因为我也没遇到过类似的翻译,不知道准确不准确再答:可
热烈欢迎芬兰豪格佛斯专家莅临指导WarmlyWelcomeDistinguishedExpertsfromHögforsFinlandtovisit!--------------------
WarmlywelcometheleadersofXXcompany
welcomeallsuperiors,guestsathomeandabroadtoSuining其实还是很繁琐直接说welcomeallsuperiorsandgueststoSuining!
Welcometoyouandyouradvice.以上回答供您参考!希望对您有所帮助!杭州图书馆