古文中不求善药去尔病,反而吾劲为焦也是什么意思?
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/31 19:09:26
古文中不求善药去尔病,反而吾劲为焦也是什么意思?
![古文中不求善药去尔病,反而吾劲为焦也是什么意思?](/uploads/image/z/15285839-23-9.jpg?t=%E5%8F%A4%E6%96%87%E4%B8%AD%E4%B8%8D%E6%B1%82%E5%96%84%E8%8D%AF%E5%8E%BB%E5%B0%94%E7%97%85%2C%E5%8F%8D%E8%80%8C%E5%90%BE%E5%8A%B2%E4%B8%BA%E7%84%A6%E4%B9%9F%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D%3F)
原文
南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄(zhé)病瘿,故其地之民无一人无瘿(yǐng)者.及见外方人至,则群小妇人聚观而笑之,曰:“异哉人之颈也,焦而不吾类.”外方人曰:“尔之累然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑.
译文
南岐在陕西一带的山谷中,那里的水很甘甜,但是水质不好,凡是饮用这种水的人就会得大脖子病,所以南岐的居民没有一个人不得大脖子病的.等到一天见到其他地方的人来了,就有小孩和妇女一起来围观笑话那些人,说:“那人的脖子真奇怪,细长得不像我们.”外地人说:“你们的脖子臃肿凸起,那是得了大脖子病,(你们)不找好药来去治你的病,反而认为我的脖子细呢?”笑着的(南岐)人说:“我们村里的人的脖子都是这样的,何必要去治它呢!”始终不知道自己的丑陋.
注释
本文选自明·刘元卿《贤奕编》
1.秦蜀:陕西、四川一带.
2.其:那里的. 3.辄:就
4.病瘿(yǐng):得大脖子病.瘿:长在脖子上的一种囊状的瘤子.
5.小妇人:小孩与妇女
6.聚:围观,聚在一起
6.异:奇怪.
7.焦:干枯,这里形容人的脖子细.
8.不吾类:不像我们.类,类似、像.
9.累然:形容臃肿的样子.
10然:这样
11丑:丑陋
编辑本段启示
这则故事说明了长期的闭关自守会使人孤陋寡闻,目光短浅,甚至发展到是非颠倒,黑白混淆的地步.寓意:1.见怪不怪,反以为怪. 2.用错误的标准来看待事物,往往会觉得正确的也是错误的. (可以用成语南岐之见来形容.)
南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄(zhé)病瘿,故其地之民无一人无瘿(yǐng)者.及见外方人至,则群小妇人聚观而笑之,曰:“异哉人之颈也,焦而不吾类.”外方人曰:“尔之累然凸出于颈者,瘿病之也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡之人皆然,焉用去乎哉!”终莫知其为丑.
译文
南岐在陕西一带的山谷中,那里的水很甘甜,但是水质不好,凡是饮用这种水的人就会得大脖子病,所以南岐的居民没有一个人不得大脖子病的.等到一天见到其他地方的人来了,就有小孩和妇女一起来围观笑话那些人,说:“那人的脖子真奇怪,细长得不像我们.”外地人说:“你们的脖子臃肿凸起,那是得了大脖子病,(你们)不找好药来去治你的病,反而认为我的脖子细呢?”笑着的(南岐)人说:“我们村里的人的脖子都是这样的,何必要去治它呢!”始终不知道自己的丑陋.
注释
本文选自明·刘元卿《贤奕编》
1.秦蜀:陕西、四川一带.
2.其:那里的. 3.辄:就
4.病瘿(yǐng):得大脖子病.瘿:长在脖子上的一种囊状的瘤子.
5.小妇人:小孩与妇女
6.聚:围观,聚在一起
6.异:奇怪.
7.焦:干枯,这里形容人的脖子细.
8.不吾类:不像我们.类,类似、像.
9.累然:形容臃肿的样子.
10然:这样
11丑:丑陋
编辑本段启示
这则故事说明了长期的闭关自守会使人孤陋寡闻,目光短浅,甚至发展到是非颠倒,黑白混淆的地步.寓意:1.见怪不怪,反以为怪. 2.用错误的标准来看待事物,往往会觉得正确的也是错误的. (可以用成语南岐之见来形容.)