作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译句子是:Spiders are not insects,as many people think,nor eve

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/13 11:23:36
英语翻译
句子是:Spiders are not insects,as many people think,nor even nearly related to them.
它的译文是:与很多人认为的相反,蜘蛛不是昆虫,甚至也不是昆虫的近亲
我的问题是,为什么”与很多人认为的相反”它表示的是相反的意思!我就把这意思弄反了,我就是这弄不明白,as引导的非限制性定语从句,作为插入语,我怎么看也不明白“认为的相反"de 意思,请各位大侠,
英语翻译句子是:Spiders are not insects,as many people think,nor eve
‘蜘蛛不是昆虫,而许多人认为,甚至与昆虫毫无亲缘关系可言’应该是这意思吧