美利坚 德意志这些万恶的资本主义社会的人民是不是一直都生活在水深火热之中等着我们去解放呀!
我们以前的宣传老是说美利坚,德意志,英吉利,法兰西,等这些万恶的资本主义社会的人民被资本家剥削其剩余价值,那里的人们生活
“资本主义国家的人民,都生活在水深火热当中” 出自哪里
…万恶的资本主义社会的人民靠谁来拯救?
我们的社会主义共产主义跟万恶的资本主义社会的区别.
描述新闻联播的,什么前十分钟我国形势一片大好,后十分钟我国领导都很忙,最后别的国家都生活在水深火热之中
为什么教科书上那些万恶的资本主义社会的公民福利都比我们好呀?搞得我都想去了,到底是谁说的万恶的资本主义这句话.
是谁把法国翻译成法兰西的 还有英吉利 美利坚 德意志这些
西方国家的汉语译名,像英格兰、法兰西、意大利、德意志、美利坚等,是怎么来的?
为什么说资本主义社会是万恶的?
现在还有万恶的资本主义社会吗
辛亥革命以后,中国人民仍然生活在水深火热之中,
请问法兰西,英吉利,德意志,美利坚这些国名来自何处,有什么深刻含义,一个国名总不是随便起的