关于《无衣》寻求关于此诗的断句,翻译,写作背景以及诗文一些字的注音
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:历史作业 时间:2024/07/31 20:51:48
关于《无衣》
寻求关于此诗的断句,翻译,写作背景以及诗文一些字的注音
寻求关于此诗的断句,翻译,写作背景以及诗文一些字的注音
![关于《无衣》寻求关于此诗的断句,翻译,写作背景以及诗文一些字的注音](/uploads/image/z/16115881-49-1.jpg?t=%E5%85%B3%E4%BA%8E%E3%80%8A%E6%97%A0%E8%A1%A3%E3%80%8B%E5%AF%BB%E6%B1%82%E5%85%B3%E4%BA%8E%E6%AD%A4%E8%AF%97%E7%9A%84%E6%96%AD%E5%8F%A5%2C%E7%BF%BB%E8%AF%91%2C%E5%86%99%E4%BD%9C%E8%83%8C%E6%99%AF%E4%BB%A5%E5%8F%8A%E8%AF%97%E6%96%87%E4%B8%80%E4%BA%9B%E5%AD%97%E7%9A%84%E6%B3%A8%E9%9F%B3)
《秦风》——《无衣》
岂曰无衣?与子同袍.王于兴师,修我戈矛.与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽.王于兴师,修我矛戟.与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳.王于兴师,修我甲兵.与子偕行!
袍:长衣.行军者日以当衣,夜以当被.就是今之披风,或名斗篷.“同袍”是友爱之辞.
于:语助词,犹“曰”或“聿”.兴师:出兵.秦国常和西戎交兵.秦穆公伐戎,开地千里.当时戎族是周的敌人,和戎人打仗也就是为周王征伐,秦国伐戎必然打起“王命”的旗号.
戈、矛:都是长柄的兵器,戈平头而旁有枝,矛头尖锐.
仇:《吴越春秋》引作“讐”.“讐”与“仇”同义.与子同仇:等于说你的讐敌就是我的讐敌.
泽:同“襗”内衣,指今之汗衫
戟:兵器名.古戟形似戈,具横直两锋.
背景:是西周的幽王(为了美女褒姒烽火戏诸侯的那位先生)为犬戎所杀,秦襄公护周平王东迁,并受王命攻打犬戎.王先谦先生解释本诗时说:“西戎杀幽王,于是周室诸侯以为不共戴天之仇,秦民敌王所忾,故曰同仇也.”
翻译:谁说没有衣裳?和你穿同样的战袍.君王要起兵,修整好戈和矛,和你共同对敌!
谁说没有衣裳?和你同穿同样的内衣.君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!
谁说没有衣裳?和你同穿着同样的战裙.君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!
岂曰无衣?与子同袍.王于兴师,修我戈矛.与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽.王于兴师,修我矛戟.与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳.王于兴师,修我甲兵.与子偕行!
袍:长衣.行军者日以当衣,夜以当被.就是今之披风,或名斗篷.“同袍”是友爱之辞.
于:语助词,犹“曰”或“聿”.兴师:出兵.秦国常和西戎交兵.秦穆公伐戎,开地千里.当时戎族是周的敌人,和戎人打仗也就是为周王征伐,秦国伐戎必然打起“王命”的旗号.
戈、矛:都是长柄的兵器,戈平头而旁有枝,矛头尖锐.
仇:《吴越春秋》引作“讐”.“讐”与“仇”同义.与子同仇:等于说你的讐敌就是我的讐敌.
泽:同“襗”内衣,指今之汗衫
戟:兵器名.古戟形似戈,具横直两锋.
背景:是西周的幽王(为了美女褒姒烽火戏诸侯的那位先生)为犬戎所杀,秦襄公护周平王东迁,并受王命攻打犬戎.王先谦先生解释本诗时说:“西戎杀幽王,于是周室诸侯以为不共戴天之仇,秦民敌王所忾,故曰同仇也.”
翻译:谁说没有衣裳?和你穿同样的战袍.君王要起兵,修整好戈和矛,和你共同对敌!
谁说没有衣裳?和你同穿同样的内衣.君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!
谁说没有衣裳?和你同穿着同样的战裙.君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!