怎么翻译 described either in terms of a static trade-off choice
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/07 18:22:37
怎么翻译 described either in terms of a static trade-off choice or pecking-order framework
described:adj.描述的
either:adj.任一,两方的 pron.任一的 adv.也 conj.或,也
terms n.条件,条款,关系,措辞 名词term的复数形式
static adj.静态的,静止的,稳定的,静力的,静电的n.静电,静电干扰 n.(猛烈的)反对或抨击
trade-off n.(对不能同时兼顾的因素)权衡,物物交换取舍
choicen.选择,挑选,抉择 adj.上等的,精选的
pecking-order 融资次序
framework n.框架,体系,结构
整句的意思就是:说明无论是静态权衡选择或啄食顺序的框架条件
either:adj.任一,两方的 pron.任一的 adv.也 conj.或,也
terms n.条件,条款,关系,措辞 名词term的复数形式
static adj.静态的,静止的,稳定的,静力的,静电的n.静电,静电干扰 n.(猛烈的)反对或抨击
trade-off n.(对不能同时兼顾的因素)权衡,物物交换取舍
choicen.选择,挑选,抉择 adj.上等的,精选的
pecking-order 融资次序
framework n.框架,体系,结构
整句的意思就是:说明无论是静态权衡选择或啄食顺序的框架条件
terms of trade 和 trade terms
in terms of,翻译
commodity-terms-of-trade是什么意思
英语翻译the concept of a trade-off of selectivity这个短语咋翻译
in terms of overall 其中的overall 怎么翻译?
俚语 this is a trick of the trade怎么翻译?
I had a trade day for tommorrow so I have sat off!怎么翻译?
英语翻译以下justify your choice of activity in terms of your needs
trade terms
英语翻译In the model of a digital communication system described
trade The NZD(新西兰元) to trade off yesterday应该怎么翻译?
in terms of