作业帮 > 语文 > 作业

吊古战场文

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/18 03:01:50
吊古战场文的全文 和翻译 要一句一句对应的
吊古战场文
解题思路: 参考提示。
解题过程:
《吊古战场文》全文:
浩浩乎平沙无垠,敻不见人。河水萦带,群山纠纷。黯兮惨悴,风悲日曛。蓬断草枯,凛若霜晨。鸟飞不下,兽铤亡群。亭长告余曰:“此古战场也。尝覆三军;往往鬼哭,天阴则闻。”伤心哉!秦欤?汉欤?将近代欤?
吾闻夫齐魏徭戍,荆韩召募。万里奔走,连年暴露。沙草晨牧,河冰夜渡。地阔天长,不知归路。寄身锋刃,腷臆谁诉?秦汉而还,多事四夷。中州耗斁,无世无之。古称戎、夏,不抗王师。文教失宣,武臣用奇。奇兵有异於仁义,王道迂阔而莫为。呜呼噫嘻!
吾想夫北风振漠,胡兵伺便,主将骄敌,期门受战。野竖旄旗,川回组练。法重心骇,威尊命贱。利镞穿骨,惊沙入面。主客相搏,山川震眩,声析江河,势崩雷电。至若穷阴凝闭,凛冽海隅,积雪没胫,坚冰在须,鸷鸟休巢,征马踟蹰,缯纩无温,堕指裂肤。当此苦寒,天假强胡,凭陵杀气,以相翦屠。径截辎重,横枚士卒。都尉新降,将军覆没。尸填巨港之岸,血满长城之窟。无贵无贱,同为枯骨。可胜言哉!鼓衰兮力竭,矢竭兮弦绝,白刃交兮宝刀折,两军蹙兮生死决。降矣哉?终身夷狄。战矣哉?骨暴沙砾。鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风淅淅。魂魄结兮天沉沉,鬼神聚兮云幂幂。日光寒兮草短,月色苦兮霜白,伤心惨目,有如是耶?
吾闻之:牧用赵卒,大破林胡,开地千里,遁逃匈奴。汉倾天下,财殚力痡。任人而已,其在多乎?周逐猃狁,北至太原,既城朔方,全师而还。饮至策勋,和乐且闲,穆穆棣棣,君臣之间。秦起长城,竟海为关;荼毒生灵,万里朱殷。汉击匈奴,虽得阴山,枕骸遍野,功不补患。
苍苍蒸民,谁无父母?提携捧负,畏其不寿。谁无兄弟,如足如手?谁无夫妇,如宾如友?生也何恩?杀之何咎?其存其没,家莫闻知。人或有言,将信将疑。悁悁心目,寝寐见之。布奠倾觞,哭望天涯。天地为愁,草木凄悲。吊祭不至,精魂何依?必有凶年,人其流离。呜呼噫嘻!时耶?命耶?从古如斯。为之奈何?守在四夷。
《吊古战场文》译文:

  浩翰的沙场,无边无际,渺无人影。河水像带子一样环绕着,群山交错杂乱。气象黯淡愁惨,风声凄厉,天色昏暗不明。蓬枝断折,野草枯萎,严冷如同降霜的早晨。鸟儿惊飞不停,野兽狂奔失群。亭长告诉我说:“这里是古代的战场,军队常常在这里覆灭。天阴的时候,往往可以听到鬼的哭声。”伤心啊!这是秦代的战场,还是近代的战场呢?
  我听说,齐魏时各国征发劳役戍守边塞。楚韩用钱财召兵。他们万里跋涉,常年置身露天之下。早晨在沙漠中的草地上牧马,夜里在黄河的冰上渡过。天远地阔,不知何处是归路。置身于枪锋刀刃之间,抑郁不舒的心情向谁诉说?秦汉以来,中原地带败坏,没有一个朝代不是如此。古代夏之王师,有征无战,以文教安天下,少数民族都不敢抗拒。但是后来礼乐教化废而不用,武将的诈谋却得以施展。人们认为王道迂远而不切合实际,不去实行。啊,唉呀!
  我想,在那北风在沙漠上肆虐的时候,胡兵便侦察进攻的机会。因主将轻敌,导致武将们受敌。原野上竖起军旗,河川环绕着军队。军法严厉,人心恐惧,主将威严而士兵的生命卑贱。利箭穿骨,飞沙扑面。两军激战,厮杀声震撼得山川迷乱。声响之大足以把江河的水震得分流,气势之凶猛如同电闪雷鸣。至于在天气极为阴沉乌云密布的日子里,寒气袭人的水边;积雪没过小腿,冰凌挂上胡须;凶猛的鸟都躲在巢中不出,战马止足不前;丝绵衣服不能保暖,冻断了手指,冻裂了皮肤。在这凄苦寒冷的时候,老天总是给胡人以机会,让他们凭借着严寒天气,前来屠杀。直接拦路截抢军用物资,横行攻杀士卒。都尉刚刚投降,将军又战败身亡。尸体堆积在江河口岸,鲜血注满了长城的孔穴。不论贵贱,一同化作枯骨。那悲惨情景怎能说得尽呢!鼓声逐渐低落下去啊,气力耗尽,箭用光了,弓弦也折了,白刃相击啊,宝刀断裂,两军迫近啊,生死相决。投降么?终身成为夷狄。战死么?尸骨暴露于沙石碎粒。鸟儿无声啊,山谷静寂,长夜漫漫啊,风声萧萧。魂魄集聚啊,天色昏暗阴沉,鬼神相聚啊,阴云凄惨森森。日光寒冷啊,百草不长,月色惨淡啊,映照白霜。令人伤心惨不忍睹的竟是这样的景象!
  我听说,李牧率领的赵国的士兵,大败匈奴的林胡,开辟千里土地,使匈奴远遁,不敢近赵。汉朝尽全国之力攻打匈奴,财力耗尽。用人得当罢了,难道在于众多么?周朝驱逐猃狁,一直赶到甘肃固原县北,在朔方筑起了城墙,保全了军队。回到国都祭祠宗庙,把功劳记载在简策上,君臣之间和睦闲适,端庄和敬,雍容娴雅。秦国修筑长城,关口一直到海边,残害百姓,血流万里。汉朝进击匈奴,虽然夺了阴山,却使尸骨相枕,功劳不能弥补损失。
  天下这么众多的百姓,谁人没有父母?即使尽心尽力地供养,还担心他们不能长寿。谁人没有兄弟?相亲相爱如同手足。谁人没有夫妻相敬如宾,相爱如友?让老百姓活着,有什么恩德?把老百姓杀死,他们有什么罪过?士卒或生或死,家人无从得知。如果谈到从军者生死存亡的消息,也是半信半疑,心中忧闷。只能在梦中见到他们。摆放祭品,洒酒祭奠,望着天边哭泣。天地为之忧愁,草木为之悲伤。祭奠之情达不到远方,战死的灵魂依附于何处呢?争战过后必定会有灾荒之年,人们又将到处流离。啊,唉呀!是时运决定的呢?还是命中注定的呢?自古以来一直如此。这又有什么办法呢?只有和仁德使四夷归附,戎夏为一,四夷各为天子守土,就没有战争的祸患了。

最终答案:略