汉英词典在线查询“师大附中”怎么说?网页上只有拼音呀!晕555555555
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/22 06:59:58
汉英词典在线查询
“师大附中”怎么说?
网页上只有拼音呀!
晕555555555
“师大附中”怎么说?
网页上只有拼音呀!
晕555555555
![汉英词典在线查询“师大附中”怎么说?网页上只有拼音呀!晕555555555](/uploads/image/z/17762363-35-3.jpg?t=%E6%B1%89%E8%8B%B1%E8%AF%8D%E5%85%B8%E5%9C%A8%E7%BA%BF%E6%9F%A5%E8%AF%A2%E2%80%9C%E5%B8%88%E5%A4%A7%E9%99%84%E4%B8%AD%E2%80%9D%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%3F%E7%BD%91%E9%A1%B5%E4%B8%8A%E5%8F%AA%E6%9C%89%E6%8B%BC%E9%9F%B3%E5%91%80%EF%BC%81%E6%99%95555555555)
1楼的错了...attached不能这样用,因为这是学校啊|||
建议楼主去搜一下师大附中的网站,应该有英文...这样让我们翻译会不准确的.说不定这学校有自己的英文名
只有拼音麼..汗
那麼,Affiliated High School of Normal University 师大附属“高”中
Affiliated Middle School of Normal University 师大附属“初”中
这位亲,我的确看见了...这样在英语里是比较别扭的说法,还是affiliated比较自然.台湾师大附中的就用Affiliated.Attached一般是小型物体才用的.我说英语都十年了,现在在美国上大学...不想装著自己很懂,是真的觉得attached不好.
建议楼主去搜一下师大附中的网站,应该有英文...这样让我们翻译会不准确的.说不定这学校有自己的英文名
只有拼音麼..汗
那麼,Affiliated High School of Normal University 师大附属“高”中
Affiliated Middle School of Normal University 师大附属“初”中
这位亲,我的确看见了...这样在英语里是比较别扭的说法,还是affiliated比较自然.台湾师大附中的就用Affiliated.Attached一般是小型物体才用的.我说英语都十年了,现在在美国上大学...不想装著自己很懂,是真的觉得attached不好.