作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译摘 要伴随着微电子技术、无线技术和网络技术的飞速发展以及人们生活水平的大幅度提高,人们对居住环境的舒适、方便和安

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/31 00:22:06
英语翻译
摘 要
伴随着微电子技术、无线技术和网络技术的飞速发展以及人们生活水平的大幅度提高,人们对居住环境的舒适、方便和安全提出了越来越高的要求,尤其是在智能化住宅中,人们迫切需要一种可以区分不同人群、安全可靠、使用方便等优点于一体的智能化门铃产品,因此可区分客人与家人的无线遥控音乐门铃系统的设计成为本设计研究的目标.
本设计介绍了一种新型无线遥控与按键结合的音乐门铃,它采用具有编码功能的遥控发射-接收专用集成电路.结合高音质机电式音乐门铃做声源,成为一种声音动听、门铃按钮与无线遥控结合、安装方便的新型遥控高音质门铃.这种门铃具有功耗低,电路简单可靠,抗干扰能力强,可遥控也可按键,电路体积小等优点,其接收电路连同机电式音乐门铃为一体,声音悦耳动听,区分不同人群,具有广阔的发展前景.
该无线音乐门铃用TC4069UBP集成芯片作为发射和接收主电路,该电路用先进的脉码调制发射及石英晶振稳频技术,接收由解调、放大、整形、声响电路组成,性能稳定,遥控距离远,功耗低等特点.
关键词:区分客人与家人 无线遥控 TC4069
关键词:区分客人与家人 无线遥控 TC4069
英语翻译摘 要伴随着微电子技术、无线技术和网络技术的飞速发展以及人们生活水平的大幅度提高,人们对居住环境的舒适、方便和安
Abstract
With microelectronics technology,wireless technology and the rapid development of network technology and people's living standards greatly improved the living environment of people comfort,convenience and safety of the increasingly high demands,especially in intelligent houses,There is an urgent need for a distinction between different groups of people can be safe,reliable,and easy to use intelligent doorbell products in one,so the guests and family members can be distinguished musical doorbell system,wireless remote control designed to be the design objective of the study.
This design introduces a new wireless remote control with the combination of music doorbell button,it uses a coding function remote control transmitter - receiver ASIC.the combination of high quality electromechanical bell make a sound source of music as a voice sounds,doorbell buttons Wireless remote control with easy installation of new high-quality remote control doorbell.This doorbell has low power consumption,circuit is simple and reliable anti-interference ability,and can also be remote control button,the advantages of small size circuits,the receiver circuit with electromechanical musical doorbell As a whole,sound pleasant to hear,distinguish between different people,and has broad prospects for development.
The Wireless Music Doorbell with TC4069UBP integrated circuit as the main transmitter and receiver circuit that pulse code modulation with advanced emission and crystal oscillator frequency stabilization,received by the demodulation,amplification,shaping,sound circuit,stable performance,remote control distance Far,low power consumption.
英语翻译摘 要伴随着微电子技术、无线技术和网络技术的飞速发展以及人们生活水平的大幅度提高,人们对居住环境的舒适、方便和安 英语翻译随着微电子技术、无线技术和网络技术的飞速发展以及人们生活水平的大幅度提高,人们对居住环境的安全、方便提出了越来越 英语翻译随着网络技术的飞速发展,人们对计算机病毒已经不再陌生,特别是经历了CIH、宏病毒和冲击波等病毒以后,使计算机的应 英语翻译随着计算机、通讯技术、微电子技术和网络技术的不断进步和发展,计算机通信技术正向着高速、实时、分布、安全的方向发展 随着社会经济的发展和人们生活水平的提高英文翻译 英语翻译随着社会经济的发展和生活水平的提高,居住环境的质量问题以引起人们的普遍关注.而新型结构、高性能材料的出现人类建筑 英语翻译随着时代的发展,人们对于居住的环境也在发生变化,从只重视建筑面积及装修程度,到关注居住的文化内涵和居住环境的舒适 英语翻译1、酒店服务业是社会文明的窗口 随着社会经济的迅猛发展和人们生活水平的不断提高,酒店行业获得飞速发展.虽然酒店的 英语翻译随着人们生活水平的提高,网络经济的飞速发展,中国企业的网络营销也进入一个快速发展的阶段.面对竞争如此激烈的市场环 英语翻译我国改革开放后,伴随着社会经济的迅速发展,人们的生活水平有了很大提高,城乡居民普遍开始关注和重视自己的生活质量, 《信息论与编码》摘要 随着微电子技术、通信技术、计算机技术和网络技术的迅猛发 英语翻译“随着人们的生活水平的提高,汽车的普及程度的上升,汽车技术的日益完善,人们对汽车舒适性、安全性等性能的要求越来越