作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1)\x05TOKYO stocks tumbled the most in more than two yea

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/12 16:40:39
英语翻译
1)\x05TOKYO stocks tumbled the most in more than two years on Monday as traders reacted to the earthquake and tsunami that devastated factories and infrastructure across Japan.
\x05
2)\x05China slashed the maximum retail price for more than 1200 types of antibiotics and circulatory system drugs on Monday.
3)\x05The United States economy added 216,000 jobs in March,as the nation continues a modest recovery.The unemployment rate last month was 8.8 percent,down slightly from 8.9 percent in February.Overall,the number of jobs created last month was greater than the forecast of 193,000.
4)\x05He makes advanced technology friendly to consumers based on his uncommon talent for connecting it to the user experience.He has an innate feel for design,convenience,simplicity,and elegance in the product.
5)\x05The people`s Bank of China said Sunday that it will raise bank`s reserve requirement ration by a half percentage point ,effective from Thursday.It is the tenth time since the start of last year that it has raised the ration,which the central bank is using to try to slow issuance of new credit into its inflation-rattled economy.
英语翻译1)\x05TOKYO stocks tumbled the most in more than two yea
1).TOKYO stocks tumbled the most in more than two years on Monday as traders reacted to the earthquake and tsunami that devastated factories and infrastructure across Japan.
因地震和海啸毁坏了日本各地的工厂和基础设施,投资者对此的反应造成东京股市在周一发生了两年多来的最大跌幅.
2)China slashed the maximum retail price for more than 1200 types of antibiotics and circulatory system drugs on Monday.
周一,中国削减了超过1200种抗生素及身体循环系统相关用药(即贫血症相关药物)的售价.
3)The United States economy added 216,000 jobs in March,as the nation continues a modest recovery.The unemployment rate last month was 8.8 percent,down slightly from 8.9 percent in February.Overall,the number of jobs created last month was greater than the forecast of 193,000.
在三月份,美国新增就业216000个职位,因国家(经济状况)进一步好转,上月的失业率8.8%,比2月份的8.9%略有下降,总之,上个月新增就业数字比预期的193000高出许多.
4)He makes advanced technology friendly to consumers based on his uncommon talent for connecting it to the user experience.He has an innate feel for design,convenience,simplicity,and elegance in the product.
他基于自身的非凡才干,创造了有利于消费者的先进的技术,使之与与用户体验连接起来,他对产品方面的设计,便利,简洁和高雅有与生俱来的灵感.
5)The people`s Bank of China said Sunday that it will raise bank`s reserve requirement ration by a half percentage point ,effective from Thursday.It is the tenth time since the start of last year that it has raised the ration,which the central bank is using to try to slow issuance of new credit into its inflation-rattled economy.
中国人民银行周日公布将提升存款准备金率0.5个百分点,下周二开始生效,这是至从去年开始以来第10次提高存款准备金率,其意图是央行为了降低新增贷款从而预防通货膨胀.