中文翻成英文1.we trust you accommodate us with 用付款交单方式,将会促进我们推销你们的
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/14 06:14:39
中文翻成英文
1.we trust you accommodate us with 用付款交单方式,将会促进我们推销你们的产品.
2.if the amount of each transaction is not up to US$2000,可以用付款交单方式支付.
3.we shall appreciate it 如果你们能同意用60天期信用证办理发货.
4.we hope 你们能接受保兑的、不可撤销的见票即付的信用证方式.
5.if the contract exceeds (超过)US$2000 in value,就要求用信用证方式支付.
1.we trust you accommodate us with 用付款交单方式,将会促进我们推销你们的产品.
2.if the amount of each transaction is not up to US$2000,可以用付款交单方式支付.
3.we shall appreciate it 如果你们能同意用60天期信用证办理发货.
4.we hope 你们能接受保兑的、不可撤销的见票即付的信用证方式.
5.if the contract exceeds (超过)US$2000 in value,就要求用信用证方式支付.
![中文翻成英文1.we trust you accommodate us with 用付款交单方式,将会促进我们推销你们的](/uploads/image/z/18921637-37-7.jpg?t=%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%BF%BB%E6%88%90%E8%8B%B1%E6%96%871.we+trust+you+accommodate+us+with+%E7%94%A8%E4%BB%98%E6%AC%BE%E4%BA%A4%E5%8D%95%E6%96%B9%E5%BC%8F%2C%E5%B0%86%E4%BC%9A%E4%BF%83%E8%BF%9B%E6%88%91%E4%BB%AC%E6%8E%A8%E9%94%80%E4%BD%A0%E4%BB%AC%E7%9A%84)
1.we trust you accommodate us with a single way to pay with Pay,you will promote our products to sell.
2.if the amount of each transaction is not up to US$2000,can be used to pay Payment.
3.we shall appreciate it if you can agree with the 60-day period of letters of credit for shipments
4.we hope you can accept confirmed,irrevocable letter of credit payable at sight manner.
5.if the contract exceeds (more than) US $ 2000 in value,on the request by letter of credit payment.
2.if the amount of each transaction is not up to US$2000,can be used to pay Payment.
3.we shall appreciate it if you can agree with the 60-day period of letters of credit for shipments
4.we hope you can accept confirmed,irrevocable letter of credit payable at sight manner.
5.if the contract exceeds (more than) US $ 2000 in value,on the request by letter of credit payment.
英语翻译中文翻译成英文!1.很抱歉我方不能接受货到目的港后凭单付款的支付方式2.如果你方能同意按即期信用证方式付款,我们
英语翻译“我们以L/C付款方式进行交易已有一年多了,现在希望改用30天远期付款交单的付款方式”用英语怎么翻译啊?“去年8
付款方式英文请告诉我你们将采取什么方式付款给我们?
外贸付款方式各位哥们你们好,最近接了一个单子,付款方式是 BY CAD at sight 此付款方式是不是也的通过银行交
付款方式 怎么翻译成英文
如果你们同意付款交单,我们可以在其他方面面做些让步.怎么翻译英语
【求下面这段的英语翻译,】我方已收到1月4日关于询问使用付款交单方式付款的电子邮件.经过仔细研究你方建议,我们同意使用付
英语翻译请把这句话翻成英文:为什么你们不能表达出你们的心意,而是用女生讨厌的方式去吸引我们女生的注意力呢?
外贸函电句子中译英求译:建议采用30%信用证,70%30天付款交单的方式,只有在付清全款后才放单
请教有关付款方式的英文
付款方式用英文表达该怎么说?
英文翻成中文We are writing to inform you that we have recently rec