英语翻译connecting tubes are to be seamless.main gallery be seam
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/13 00:21:33
英语翻译
connecting tubes are to be seamless.main gallery be seamless or seamed from the plug drawn or the drawn over mandrel process.
the fuel rail shall be constructed of brazed stainless steel.the selected stainless steel should be insensitive to fuel chemistry and the remperature extremes observed under hood.microstructure of the materials in brazed or welded stainless steel components must not be sensitized.any tubing used in the constructing of the fuel rail that is subjected to high pressure(greater than 1 MPa) shall be seamless or seamed tubing from bead roll.plug draw or DOM(Drawn Over Mandrel) processes and bright annealed.For the acceptable usage of the seamed tubing .a detailed review of the process flow and quality control plan must be performed to ensure the weld quality .
IN case welded stainless steel tubes are used.process checks must be in place to allow for 100% inspection(NDT such as Eddy Current testing and Ultrasonic) over the full length of tube and weld seam for the detection of imperfections as described in DIN EN 10217-7:2005.Testing method is at manufacturer"s discretion.Approval for the seamed tubing source/supplier will be required from Continental Engineering and supplier quality responsible.
connecting tubes are to be seamless.main gallery be seamless or seamed from the plug drawn or the drawn over mandrel process.
the fuel rail shall be constructed of brazed stainless steel.the selected stainless steel should be insensitive to fuel chemistry and the remperature extremes observed under hood.microstructure of the materials in brazed or welded stainless steel components must not be sensitized.any tubing used in the constructing of the fuel rail that is subjected to high pressure(greater than 1 MPa) shall be seamless or seamed tubing from bead roll.plug draw or DOM(Drawn Over Mandrel) processes and bright annealed.For the acceptable usage of the seamed tubing .a detailed review of the process flow and quality control plan must be performed to ensure the weld quality .
IN case welded stainless steel tubes are used.process checks must be in place to allow for 100% inspection(NDT such as Eddy Current testing and Ultrasonic) over the full length of tube and weld seam for the detection of imperfections as described in DIN EN 10217-7:2005.Testing method is at manufacturer"s discretion.Approval for the seamed tubing source/supplier will be required from Continental Engineering and supplier quality responsible.
管路连接必须无缝连接.注意部分必须保证无接缝,在绘制活塞(或插头)或者芯棒以外区域允许有接缝.
燃料轨道由不锈钢焊接构成.所选定的不锈钢必须在极端温度的情况下仍然保持对燃料化学成分呈惰性反映,而且所用的焊接成分和焊接元件也必须保证惰性.构架中所有要求承受高压(高于1MPa)的管路要保证无缝或者用滚珠的方式接缝的管路.活塞(或接头)和非芯棒区绘图要求光亮退火.对于有接缝的管路可以接受使用的情况,必须有一份详细的流程图和质量控制计划来保证焊接的质量.如果使用焊接的不锈钢管,在检验的流程中必须保证整个管路从头到位100%检验(无损检测如电涡流或超声波),焊接部分依照DIN EN 10217-7:2005使用不完美检测法(就是一点不行就不合格),检测方式由生产自行决定.有接缝的管路供应商的批准由大陆工程和供应商质量负责.
另:下次给这种专业翻译的同学麻烦提供下是那个学科的,要不然太难翻译了,而且文字不连续,有点费解.
燃料轨道由不锈钢焊接构成.所选定的不锈钢必须在极端温度的情况下仍然保持对燃料化学成分呈惰性反映,而且所用的焊接成分和焊接元件也必须保证惰性.构架中所有要求承受高压(高于1MPa)的管路要保证无缝或者用滚珠的方式接缝的管路.活塞(或接头)和非芯棒区绘图要求光亮退火.对于有接缝的管路可以接受使用的情况,必须有一份详细的流程图和质量控制计划来保证焊接的质量.如果使用焊接的不锈钢管,在检验的流程中必须保证整个管路从头到位100%检验(无损检测如电涡流或超声波),焊接部分依照DIN EN 10217-7:2005使用不完美检测法(就是一点不行就不合格),检测方式由生产自行决定.有接缝的管路供应商的批准由大陆工程和供应商质量负责.
另:下次给这种专业翻译的同学麻烦提供下是那个学科的,要不然太难翻译了,而且文字不连续,有点费解.
英语翻译connecting tubes are to be seamless.main gallery be seam
英语翻译There will be an exhibition at the Lido Gallery.Be sure
bearing grade seamless steel tubes是什么管
英语翻译Here are the main objectives that would be perused:1.Cre
英语翻译our main worry would be not being able to go to a teache
英语翻译passengers with connecting flights will be met by an air
are programmed to be
英语翻译Promises are made to be broken and lies are meant to be
To be are not to
PRODUCTION OF COLD DRAWN SEAMLESS STAINLESS STEEL TUBES/PIPE
Seamless carbon steel tubes EN10305-1 ST52 NBK
shoulder seam to be reduced by 2cm要翻译成什么时态?是过去时,还是将来时?