作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译除了翻译,我最想要的是能把句子分析下,能把主谓宾,定状补指出来1There was a knock at the

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/16 12:25:33
英语翻译
除了翻译,我最想要的是能把句子分析下,能把主谓宾,定状补指出来
1There was a knock at the door.It was the second time someone___________(打扰我)
2.__________________(正是由于她太没经验)that she does not know how to deal with the situation.
3 when I ____________(发现他骗我)I stopped buying things and started dealing with another shop.
英语翻译除了翻译,我最想要的是能把句子分析下,能把主谓宾,定状补指出来1There was a knock at the
1、disturbed me
2、it is because she is too inexperienced
3、caught him cheating me
这是高中学的吧,还是大学英语四级?
主谓宾什么的我还真没这么弄过句子,就是语感.
如果你需要的话,就是这么说一下吧:
1、It was the second time 中“It was ”表示强调,后边句式someone___________(打扰我),someone指代某人,就是说应该是某人打搅了我.主语:某人,谓语动词:打扰了,宾语:我,其中前边是“was”过去式,所以用“disturbed”.
2、it is because ...that...句式为:正是由于...(因此)...应该是这样的句式.
3、when I caught him cheating me这个我是真不知道怎么说,恩主语:I(我),谓语动词:caught(发现),补语:him cheating me,应该是这样,英语我知道怎么回事,就是什么主谓宾定状补什么的忘了...不好意思~