作业帮 > 英语 > 作业

请英语高手翻译和解释一下句子成分

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/10 16:47:30
请英语高手翻译和解释一下句子成分
The Commonwealth of the Northern Mariana Islands (CNMI) is currently undergoing massive change as its fiscally challenged capital Saipan painfully comes to terms with the loss of its lucrative Japanese tour market.
尤其是这句as its fiscally challenged capital Saipan painfully comes to terms with the loss of its lucrative Japanese tour market,
as its fiscally challenged capital怎么看怎么不对劲也不合理,不通顺,请高手帮忙
请英语高手翻译和解释一下句子成分
整个句子的分析是:
主语:The Commonwealth of the Northern Mariana Islands (CNMI)
谓语:is currently undergoing
宾语:massive change
原因状语从句:as its fiscally challenged capital Saipan painfully comes to terms with the loss of its lucrative Japanese tour market.
此原因状语从句中,引导词是:
as
主语是:
its fiscally challenged capital Saipan
谓语是:
painfully comes to terms with
宾语是:the loss of its lucrative Japanese tour market
整个句子的翻译是:北马里亚纳群岛共荣邦正经历着乱糟糟的变化,因为其受到财政威胁的首府塞班正逐渐失去收入可观的日本旅游市场.
有问题,请留言~!