两小儿辩日的字的翻译.
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/09 00:42:20
两小儿辩日的字的翻译.
《两小儿辩日》一文选自《列子·汤问》,相传是战国时郑国人列御寇所著.文章通过两小儿辩日使孔子不能判断谁是谁非,说明宇宙之大,知识之广,上下纵横,虽智者也不能事事尽知.孔子没有“强不知以为知”,而是本着“知之为知之,不知为不知”的实事求是的态度,从而体现孔子谦虚谨慎的科学态度.
原文:
孔子/东游,见/两小儿/辩斗,问/其故.
一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也.”
一儿/以/日初出远,而/日中时/,而/日中时/近也.
一儿曰:“日初出/大如/车盖,及日中/则/如盘盂(yú),此不为/远者小/而/近者大乎?”
一儿曰:“日初出/沧(cāng)沧凉凉,及其日中/如探汤,此不为/近者热/而/远者凉乎?”
孔子/不能/决也.
两小儿笑曰:“孰(shú)为汝/(rǔ)多知(zhì)乎?”
译文:
孔子到东方游历,看见两个小孩子在争辩,问他们争辩的原因.一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,然而正午的时候距离人远.”另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人远,然而正午的时候距离人近.一个小孩子说:“太阳刚刚升起的时候大得像车篷,等到正午的时候太阳就像一个盘盂那么大,这不是远的东西看起来小,而近的东西看起来大吗?”一个小孩子说:“太阳刚刚升起的时候凉丝丝的,等到正午的时候就像把手伸到热水里一样热,这不是距离近的东西让人感觉热,而距离远的东西让人感觉凉吗?”孔子不能判断谁对谁错.两个小孩子嘲笑着说:“谁说你见多识广呀?” 注释:东:到东方. 游:游历、游学. 见:看见. 辩斗:辩论,争论. 其:代词,他们. 故:缘故,原因. 以:认为. 始:刚刚,才. 去:距离. 日中:正午. 初:刚刚. 车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形. 及:到. 则:就. 盘盂:盛物的器皿.圆者为盘,方者为盂. 为:是. 沧沧凉凉:清凉,略带寒意.沧沧:寒冷的意思. 探汤:把手伸进热水里.汤,热水,开水.(古时还特指沐浴时用的热水.)在文中的意思是太阳在中午时很热. 决:决断,判定. 孰:谁. 为:同“谓”,说. 汝:你. 知:zhì,通假字.“知”通 “智”聪明、智慧. 笑:嘲笑
原文:
孔子/东游,见/两小儿/辩斗,问/其故.
一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也.”
一儿/以/日初出远,而/日中时/,而/日中时/近也.
一儿曰:“日初出/大如/车盖,及日中/则/如盘盂(yú),此不为/远者小/而/近者大乎?”
一儿曰:“日初出/沧(cāng)沧凉凉,及其日中/如探汤,此不为/近者热/而/远者凉乎?”
孔子/不能/决也.
两小儿笑曰:“孰(shú)为汝/(rǔ)多知(zhì)乎?”
译文:
孔子到东方游历,看见两个小孩子在争辩,问他们争辩的原因.一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,然而正午的时候距离人远.”另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人远,然而正午的时候距离人近.一个小孩子说:“太阳刚刚升起的时候大得像车篷,等到正午的时候太阳就像一个盘盂那么大,这不是远的东西看起来小,而近的东西看起来大吗?”一个小孩子说:“太阳刚刚升起的时候凉丝丝的,等到正午的时候就像把手伸到热水里一样热,这不是距离近的东西让人感觉热,而距离远的东西让人感觉凉吗?”孔子不能判断谁对谁错.两个小孩子嘲笑着说:“谁说你见多识广呀?” 注释:东:到东方. 游:游历、游学. 见:看见. 辩斗:辩论,争论. 其:代词,他们. 故:缘故,原因. 以:认为. 始:刚刚,才. 去:距离. 日中:正午. 初:刚刚. 车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形. 及:到. 则:就. 盘盂:盛物的器皿.圆者为盘,方者为盂. 为:是. 沧沧凉凉:清凉,略带寒意.沧沧:寒冷的意思. 探汤:把手伸进热水里.汤,热水,开水.(古时还特指沐浴时用的热水.)在文中的意思是太阳在中午时很热. 决:决断,判定. 孰:谁. 为:同“谓”,说. 汝:你. 知:zhì,通假字.“知”通 “智”聪明、智慧. 笑:嘲笑