作业帮 > 英语 > 作业

帮我分析下面的英语长句,有几个问题需要英语达人的您来解答.

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/04 05:50:14
帮我分析下面的英语长句,有几个问题需要英语达人的您来解答.
句子:Though many of the charges of bad behavior leveled at the patented-drugs industry by EU investigators may well be true,the report seems to let the generics industry off the hook(钩子) too lightly.
句子所在段落(为了方便你分析句子)在此提供:
“But hang on a minute,Though many of the charges of bad behavior leveled at the patented-drugs industry by EU investigators may well be true,the report seems to let the generics industry off the hook(钩子) too lightly.After all,if the drugs giants stand accused,in effect,of bribing opponents to delay the launch of cheap generics,shouldn't the companies that accepted those "bribes" also share the blame?”
句子中的“level”是啥意思啊?我查了词典说几个意思都感觉在句子里对不上.
the charges of是一个短语吗?如果是短语的话,
也是最重要的,我完全看不懂这个句子是一个什么句子?谁能帮我详细的分析一下这个句子的结构!
金币有限,
level at找到答案了,是“把矛头指向,把(话,批评)针对”的意思
帮我分析下面的英语长句,有几个问题需要英语达人的您来解答.
level at 是指向瞄准啊.前面的charges时起诉的意思.这里用level at表示这些起诉都是指向制药业的.
the charges of bad behavior中of the bad behavior指的是起诉的内容是不良行为
再问: 咱能详细点不?
再答: Though many of the charges of bad behavior leveled at the patented-drugs industry by EU investigators may well be true,是让步状语
the report seems to let the generics industry off the hook(钩子) too lightly. 是主句。
off the hook 是短语,意思是脱身,摆脱困境