帮忙把中文句子翻译成英文,谢谢!
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/07 23:53:59
帮忙把中文句子翻译成英文,谢谢!
翻译以下句子
(我不是在等拥有,而是在等失去.)
使用翻译工具的麻烦请让让,谢谢!满意另外追加分!
首先先感谢各位的回答,真的很感谢
补充一下意境,就像我想对某人说,我不是在等待拥有你,而是在等待失去你。
翻译以下句子
(我不是在等拥有,而是在等失去.)
使用翻译工具的麻烦请让让,谢谢!满意另外追加分!
首先先感谢各位的回答,真的很感谢
补充一下意境,就像我想对某人说,我不是在等待拥有你,而是在等待失去你。
![帮忙把中文句子翻译成英文,谢谢!](/uploads/image/z/2991187-19-7.jpg?t=%E5%B8%AE%E5%BF%99%E6%8A%8A%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E6%96%87%2C%E8%B0%A2%E8%B0%A2%21)
What I am waiting for is not possessing but losing.
possess有名词形式为possession,但是我这里为了跟losing搭配,所以选择了动名词形式,不知会不会有语法错误.
基于楼主的补充“我不是在等待拥有你,而是在等待失去你”
翻译为:
What I am waiting for is not the possession of you but the losing of you.
possess有名词形式为possession,但是我这里为了跟losing搭配,所以选择了动名词形式,不知会不会有语法错误.
基于楼主的补充“我不是在等待拥有你,而是在等待失去你”
翻译为:
What I am waiting for is not the possession of you but the losing of you.