英文合同中,公司名前用M/S.是什么意思
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/16 23:45:16
英文合同中,公司名前用M/S.是什么意思
英文合同中To:abc company 时有时候会写To:M/s. abc company
请问M/s.在这里是什么意思.
英文合同中To:abc company 时有时候会写To:M/s. abc company
请问M/s.在这里是什么意思.
![英文合同中,公司名前用M/S.是什么意思](/uploads/image/z/4821105-57-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%90%88%E5%90%8C%E4%B8%AD%2C%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%90%8D%E5%89%8D%E7%94%A8M%2FS.%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D)
这是书面商务英语中惯用的缩写,M/S.为法语词汇Messrs 的缩写,用于表示尊敬,是礼貌用语.通常公司名前用M/S.礼貌地称呼公司内的成员代表,或用来称呼整个公司.一般印度等英联邦国家习惯这么写,美国人不爱这么写的.
另外,在自己不懂的时候,不要随便查个字典就给别人回答,那是不负责任的表现,要结合自己的知识与经验,真正地帮助别人.
以下是国外网友的权威解释,供您参考:
M/S is short for Messrs which is the plural for Mr in French.The term M/S is generally placed before the names of partnership firms to indicate that it is firm comprising several partners and is not a sole proprietorship.For instance,M/S Batliwala & Co (there are partners other than Batliwala in the firm of Baltiwala & Co).In India,the term is also sometimes mistakenly used in the names of joint-stock companies such as for example M/S Reliance Industries Limited.This is not correct since a joint stock company under law is an artificial person by itself; but looks like the practise has caught on.
另外,在自己不懂的时候,不要随便查个字典就给别人回答,那是不负责任的表现,要结合自己的知识与经验,真正地帮助别人.
以下是国外网友的权威解释,供您参考:
M/S is short for Messrs which is the plural for Mr in French.The term M/S is generally placed before the names of partnership firms to indicate that it is firm comprising several partners and is not a sole proprietorship.For instance,M/S Batliwala & Co (there are partners other than Batliwala in the firm of Baltiwala & Co).In India,the term is also sometimes mistakenly used in the names of joint-stock companies such as for example M/S Reliance Industries Limited.This is not correct since a joint stock company under law is an artificial person by itself; but looks like the practise has caught on.