文言文贪张用良杀蜂的翻译
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/22 21:48:49
文言文贪张用良杀蜂的翻译
![文言文贪张用良杀蜂的翻译](/uploads/image/z/570035-11-5.jpg?t=%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%E8%B4%AA%E5%BC%A0%E7%94%A8%E8%89%AF%E6%9D%80%E8%9C%82%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91)
原文:
太仓张用良,幼时揭蜂窝,尝为蜂螫,故恶之.后见蜂则百计千方扑杀之.一日薄暮,见一飞虫,投于蛛网,竭力而不得去.蛛遽束缚之,甚急.忽一蜂来螫蛛,蛛避.蜂又数含水湿虫,久之得脱去.张用良因感蜂义,自是不复杀蜂.
译文:
太仓人张用良,小时候揭开蜂窝,曾被蜜蜂刺伤,所以十分憎恨蜜蜂.后来看到蜜蜂就千方百计地扑杀.一天傍晚,(张用良)看见一飞虫被蜘蛛网粘住,用尽全力却不能够离开.蜘蛛急忙缠住虫子,缠得很紧.忽然看见一只蜜蜂飞来刺蜘蛛,蜘蛛避开了.蜜蜂又多次含水湿润那只飞虫,很长时间之后飞虫才得以逃脱.张用良被这蜜蜂的义气所感动,从这以后不再去扑杀蜜蜂了.
注释:
1.螯(shì):刺 2.恶:憎恨 3.遽:立刻 4.数:很多次 5.薄暮:傍晚 6.急:急迫 7.自是:从此 8.因感:就被感动
太仓张用良,幼时揭蜂窝,尝为蜂螫,故恶之.后见蜂则百计千方扑杀之.一日薄暮,见一飞虫,投于蛛网,竭力而不得去.蛛遽束缚之,甚急.忽一蜂来螫蛛,蛛避.蜂又数含水湿虫,久之得脱去.张用良因感蜂义,自是不复杀蜂.
译文:
太仓人张用良,小时候揭开蜂窝,曾被蜜蜂刺伤,所以十分憎恨蜜蜂.后来看到蜜蜂就千方百计地扑杀.一天傍晚,(张用良)看见一飞虫被蜘蛛网粘住,用尽全力却不能够离开.蜘蛛急忙缠住虫子,缠得很紧.忽然看见一只蜜蜂飞来刺蜘蛛,蜘蛛避开了.蜜蜂又多次含水湿润那只飞虫,很长时间之后飞虫才得以逃脱.张用良被这蜜蜂的义气所感动,从这以后不再去扑杀蜜蜂了.
注释:
1.螯(shì):刺 2.恶:憎恨 3.遽:立刻 4.数:很多次 5.薄暮:傍晚 6.急:急迫 7.自是:从此 8.因感:就被感动