作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译estate单独翻译的房地产,但是在这句话中怎么翻译比较通顺呢,还有block是街区,但是blockA,bloc

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/20 08:30:57
英语翻译
estate单独翻译的房地产,但是在这句话中怎么翻译比较通顺呢,还有block是街区,但是blockA,blockB,中的block怎么翻译呢,翻译成A座B座吗?还有Blue Ocean Estate是这个estate的名字,上下文意思的主人公刚刚搬到了这个叫做蓝色海洋的estate,这个estate到底怎么译呢?
英语翻译estate单独翻译的房地产,但是在这句话中怎么翻译比较通顺呢,还有block是街区,但是blockA,bloc
estate可以译为不动产,a block is a large building of flats within one estate 本身就是对block进行了解释的一句话.
翻译为:一个block 是一个由很多公寓组成的大型建筑
平时的理解block A译为A座 是非常恰当的.
block本身指的是立方体形状的东西,通常用来指代大楼.