作业帮 > 综合 > 作业

Sans toi les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/15 21:06:20
Sans toi les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotiois d'autrefois
没有你,我现在的情感,只是过去情感的硬茧.
Sans toi les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau
你说的是不是来自电影《天使爱美丽》?可以这样直译,但我也听过这样的翻译:若没有你,现在的我的感情,只不过是往日情怀的残骸.更直接一点是:如果没有你,如此的良辰美景让我去向何人诉说.