求智子疑邻的译句,急……谢啦!
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/22 04:36:11
求智子疑邻的译句,急……谢啦!
具体点,
具体点,
![求智子疑邻的译句,急……谢啦!](/uploads/image/z/7287332-68-2.jpg?t=%E6%B1%82%E6%99%BA%E5%AD%90%E7%96%91%E9%82%BB%E7%9A%84%E8%AF%91%E5%8F%A5%2C%E6%80%A5%E2%80%A6%E2%80%A6%E8%B0%A2%E5%95%A6%21)
编辑本段出处
节选自《韩非子·说难》.
编辑本段原文
智①子疑邻
宋②有富人,天雨墙坏③.其子曰:“不筑④,必将有盗.”其邻人之父(第三声)亦云⑤.暮⑥而果⑦大亡⑧其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(第三声).
编辑本段解释
①智:以……为聪明.
②宋:指宋国.
③坏:毁坏.
④筑:修补.
⑤亦云:也这样说.
⑥暮:晚上.
⑦果:果然.
⑧亡:丢失.
⑨父:fǔ ,老人.
10雨:下雨
编辑本段译文
宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来.”隔壁的老人也这么说.(可富人不听他们的话.)这天晚上果然丢失了大量财物.这家人很赞赏儿子的聪明,却怀疑偷盗的是隔壁的老人.
编辑本段主旨
它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论,说不定害了自己.从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式.同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的.做人做事要公平,实事求是.
节选自《韩非子·说难》.
编辑本段原文
智①子疑邻
宋②有富人,天雨墙坏③.其子曰:“不筑④,必将有盗.”其邻人之父(第三声)亦云⑤.暮⑥而果⑦大亡⑧其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(第三声).
编辑本段解释
①智:以……为聪明.
②宋:指宋国.
③坏:毁坏.
④筑:修补.
⑤亦云:也这样说.
⑥暮:晚上.
⑦果:果然.
⑧亡:丢失.
⑨父:fǔ ,老人.
10雨:下雨
编辑本段译文
宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来.”隔壁的老人也这么说.(可富人不听他们的话.)这天晚上果然丢失了大量财物.这家人很赞赏儿子的聪明,却怀疑偷盗的是隔壁的老人.
编辑本段主旨
它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论,说不定害了自己.从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式.同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的.做人做事要公平,实事求是.