求翻译成日语第一部分,指出了中国文化的特征是,有强大的生命力和历久弥坚的凝聚力等;中国文化呈现的思维模式是,中国的统一是
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/03 07:16:05
求翻译成日语
第一部分,指出了中国文化的特征是,有强大的生命力和历久弥坚的凝聚力等;中国文化呈现的思维模式是,中国的统一是中国人本身的特质;第二部分,分析了日本文化的特征,具有团体意识,侵略性和缩小意识及对日本文化进行了概述;最后,通过两国文化的互相影响,总结出中日文化交流的意义所在——首先,互相借鉴,取长补短;其次,增信释疑,加强合作;最后,复兴东方文化,创造亚洲世纪。
第一部分,指出了中国文化的特征是,有强大的生命力和历久弥坚的凝聚力等;中国文化呈现的思维模式是,中国的统一是中国人本身的特质;第二部分,分析了日本文化的特征,具有团体意识,侵略性和缩小意识及对日本文化进行了概述;最后,通过两国文化的互相影响,总结出中日文化交流的意义所在——首先,互相借鉴,取长补短;其次,增信释疑,加强合作;最后,复兴东方文化,创造亚洲世纪。
![求翻译成日语第一部分,指出了中国文化的特征是,有强大的生命力和历久弥坚的凝聚力等;中国文化呈现的思维模式是,中国的统一是](/uploads/image/z/7722994-58-4.jpg?t=%E6%B1%82%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E6%97%A5%E8%AF%AD%E7%AC%AC%E4%B8%80%E9%83%A8%E5%88%86%2C%E6%8C%87%E5%87%BA%E4%BA%86%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%96%87%E5%8C%96%E7%9A%84%E7%89%B9%E5%BE%81%E6%98%AF%2C%E6%9C%89%E5%BC%BA%E5%A4%A7%E7%9A%84%E7%94%9F%E5%91%BD%E5%8A%9B%E5%92%8C%E5%8E%86%E4%B9%85%E5%BC%A5%E5%9D%9A%E7%9A%84%E5%87%9D%E8%81%9A%E5%8A%9B%E7%AD%89%EF%BC%9B%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%96%87%E5%8C%96%E5%91%88%E7%8E%B0%E7%9A%84%E6%80%9D%E7%BB%B4%E6%A8%A1%E5%BC%8F%E6%98%AF%EF%BC%8C%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E7%9A%84%E7%BB%9F%E4%B8%80%E6%98%AF)
第一部では、中国文化の特徴は强大な生命力と长い歴史の凝集力を指摘する;中国文化の现す思考回路とは、中国の统一的とは中国人自体の特质である。
第二部では、日本文化の特徴、団体意识、侵略性、缩小意识および日本文化に対する概述を分析する。
终わりに、二国间の文化を通じた相互影响、日中文化交流のありかを総括--まず、お互いの教训から、相手の良いところに学ぶ;次に、相互信頼、协力関系の强化;最後に、アジア文化の复兴、アジア时代を创设する。
第二部では、日本文化の特徴、団体意识、侵略性、缩小意识および日本文化に対する概述を分析する。
终わりに、二国间の文化を通じた相互影响、日中文化交流のありかを総括--まず、お互いの教训から、相手の良いところに学ぶ;次に、相互信頼、协力関系の强化;最後に、アジア文化の复兴、アジア时代を创设する。