英文俚语have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb这个俚语中的have或者get有无实际意义,字
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/20 00:53:14
英文俚语
have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb
这个俚语中的have或者get有无实际意义,字面是说用刀刺某人吗?不要复制黏贴的.
have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb
这个俚语中的have或者get有无实际意义,字面是说用刀刺某人吗?不要复制黏贴的.
![英文俚语have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb这个俚语中的have或者get有无实际意义,字](/uploads/image/z/7957470-30-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%BF%9A%E8%AF%ADhave%E3%80%94get%E3%80%95+one%27s+knife+in%E3%80%94into%E3%80%95+sb%E8%BF%99%E4%B8%AA%E4%BF%9A%E8%AF%AD%E4%B8%AD%E7%9A%84have%E6%88%96%E8%80%85get%E6%9C%89%E6%97%A0%E5%AE%9E%E9%99%85%E6%84%8F%E4%B9%89%2C%E5%AD%97)
不是字面意思,就是形容当一个人不喜欢另外一个人时,就想故意去让那人心烦或者去伤害那人.
比如 Mike has his knife into Peter,就是说Mike不喜欢Peter那人,老是想故意去给Peter添乱.类似的意思
再问: 那字面怎么翻译呢?
再答: 表示有点无厘头,如果人们那么说,就是我上面解释的意思啊! 硬要字面翻译,也就是某某拿着刀对着某某呢。 如果想表达某某刺了谁一刀,完全是不同的单词和句子了。
再问: into不是进入的意思嘛?为什么就不是刺入呢?
再答: 有时候不能光靠单词去理解句子啊,into还可以那么用呢,John is so into Lily. 约翰非常喜欢莉莉,所以要按情况翻译的。
比如 Mike has his knife into Peter,就是说Mike不喜欢Peter那人,老是想故意去给Peter添乱.类似的意思
再问: 那字面怎么翻译呢?
再答: 表示有点无厘头,如果人们那么说,就是我上面解释的意思啊! 硬要字面翻译,也就是某某拿着刀对着某某呢。 如果想表达某某刺了谁一刀,完全是不同的单词和句子了。
再问: into不是进入的意思嘛?为什么就不是刺入呢?
再答: 有时候不能光靠单词去理解句子啊,into还可以那么用呢,John is so into Lily. 约翰非常喜欢莉莉,所以要按情况翻译的。
英文俚语have〔get〕 one's knife in〔into〕 sb这个俚语中的have或者get有无实际意义,字
请翻译一下以下英文俚语 get that straight\get one's teeth into something
俚语To have one's heart set on something什么意思 翻译
get in one's
请问这个俚语 roll off one's back
get into a fight with sb 和have a fight with sb是一样吗
Right 是英文中的俚语.
get sb into 是什么意思
以下俚语的造句,that's corny,we will get a baker's dozen
这里的get into one's ears
美国口语或者俚语中的 老大 是什么
have\get a pain in