作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译桂阳太守李叔坚,为从事,家有犬,人行.家人言:“当杀之.”叔坚曰:“犬马喻君 子.犬见人行,效之,何伤!”顷之,

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/04 17:44:36
英语翻译
桂阳太守李叔坚,为从事,家有犬,人行.家人言:“当杀之.”叔坚曰:“犬马喻君 子.犬见人行,效之,何伤!”顷之,狗戴叔坚冠走.家大惊.叔坚云:“误触冠缨挂之 耳.”狗又于灶前畜火.家益怔营.叔坚复云:“儿婢皆在田中,狗助畜火,幸可不烦邻 里.此有何恶.”数日,狗自暴死.卒无纤芥之异.
英语翻译桂阳太守李叔坚,为从事,家有犬,人行.家人言:“当杀之.”叔坚曰:“犬马喻君 子.犬见人行,效之,何伤!”顷之,
桂阳太守李叔坚,曾给刺史当从事史.他家里有条狗,象人一样
站起来走路,家里人说应该杀了它.李叔坚说:“犬马常常用来比喻君子.
狗看见人走路,便模仿着走,有什么伤害呢?”过了一会儿,狗戴了李叔坚
的帽子奔跑起来,家里的人十分惊讶,李叔坚却说:“它不小心误碰上了帽
子,是帽带挂住了它的头罢了.”狗又在灶前保留火种,家里人更加惶恐不
安了.李叔坚又说:“奴婢们都在田里干活,狗帮助保留火种,正好可以不
再麻烦乡邻.这有什么坏处?”过了几天,这狗突然死了,结果李家便一点
儿怪异的事情也没有了.