英语翻译比如,英文翻译过来的,一看就知道原版是英文我是指文学上的翻译,比如唐诗翻译成英文,英国戏剧翻译成中文(那句“to
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/04 05:20:40
英语翻译
比如,英文翻译过来的,一看就知道原版是英文
我是指文学上的翻译,比如唐诗翻译成英文,英国戏剧翻译成中文(那句“to be,or not to be")这一类的
比如,英文翻译过来的,一看就知道原版是英文
我是指文学上的翻译,比如唐诗翻译成英文,英国戏剧翻译成中文(那句“to be,or not to be")这一类的
![英语翻译比如,英文翻译过来的,一看就知道原版是英文我是指文学上的翻译,比如唐诗翻译成英文,英国戏剧翻译成中文(那句“to](/uploads/image/z/850445-53-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%AF%94%E5%A6%82%2C%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%87%E6%9D%A5%E7%9A%84%2C%E4%B8%80%E7%9C%8B%E5%B0%B1%E7%9F%A5%E9%81%93%E5%8E%9F%E7%89%88%E6%98%AF%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%88%91%E6%98%AF%E6%8C%87%E6%96%87%E5%AD%A6%E4%B8%8A%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%EF%BC%8C%E6%AF%94%E5%A6%82%E5%94%90%E8%AF%97%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%8C%E8%8B%B1%E5%9B%BD%E6%88%8F%E5%89%A7%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E4%B8%AD%E6%96%87%EF%BC%88%E9%82%A3%E5%8F%A5%E2%80%9Cto)
如果你是华人但想把不熟悉的语言从华语番到那个语言的话,多少是会留痕迹的,下面也有人说到:"如果一个词一个词翻译的话就会很明显,但如果是一句话一句话翻译的话应该就不会太明显" 这麼说也没错;的确是不会比较明显,但如果你很了解文章在说些什麼的话,那你最好是读完全文,在翻译,这样意思也就会比较明确了...不过如要是把诗翻译成英文的话就有点不太实际,通常只是把一些成语或句子改成一个 "phrase" 比如说:人是不可以被强迫的.这句在英文里也可以说是:You can bring the horse to the water,but you cannot make it drink.也就是说你可以带他去水池,但你绝不可能强迫他喝.至於 to be,or not to be 应该是说 "这样或不是这样" 决定权是在你的手中...回到一开始,要说外语痕迹的话,是一定会有的,连我也不例外,不过最好的掩饰方法,也就是用 "phrase" 了.
英语翻译比如,英文翻译过来的,一看就知道原版是英文我是指文学上的翻译,比如唐诗翻译成英文,英国戏剧翻译成中文(那句“to
英语翻译我是说把英文板的英文读音 翻译成中文 比如 英文 哈喽~三克油 就是这个意思
英语翻译比如陈字翻译成英文就是 Chan.这样子的.是英文名喔。比如陈贝蒂就翻译成bady.Chan.那如果是陈念摇请问
英语翻译比如,参加志愿者活动,帮助其他人,或者看望老人院的老人,让老人开心翻译成英文,不要网络上那种翻译器翻译过来的
我想取名bruce,我是中文姓是姓林的,请问加起来怎么写?就比如中文李字姓氏翻译成英文是LEE。精的来。。
英语翻译中国的人名怎么翻译成英文?比如 "李雷",翻译成英文是什么啊?
请问百姓的"姓氏"翻译成英文怎么写,比如"李"翻译成英文是 "Lee"
英语翻译有没有那种简短的英文句子 翻译成中文却很有文学性 比如 you jump l jump.生死相随 多一些
英语翻译怎么翻译呢,就比如go to me 翻译成狗吐米那种的!
英语翻译其实病不是单纯的把英文翻译成中文.由于英文不好.所以希望又哪位朋友能帮忙翻译成中文版英文.比如yesterday
英语翻译帮忙翻译一下下面的话(翻译成英文)(翻一句英文就在那一句后面写上最标准的中文意思!)请panny接电话.我是an
把中文文献翻译成英文文献时,里面的“等”如何翻译啊?比如:刘丽,张文等.这个等怎么翻译成英文啊?