作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译“汝乃枵腹而营"中的“营”咋解释?出自《蛛与蚕》

来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/02 19:56:25
英语翻译
“汝乃枵腹而营"中的“营”咋解释?出自《蛛与蚕》
英语翻译“汝乃枵腹而营
营:营生,谋生
蜘蛛对蚕说:“你饱食终日一直到老.口吐出纵横的蚕丝,使它牢固地裹住自己(使动用法,使.牢固).蚕妇拿着你们放入到沸腾的水,抽取成为长丝,于是丧失你们的躯体.你口能吐丝虽然巧妙,但用来自杀,难道不愚蠢吗?”蚕回答蜘蛛说:“我本来自寻死路,我所吐的丝,都成为带有花纹的织品,帝王穿礼服,百官祭祀时所穿的礼服,难道不是我吐的丝做成的呢?你现在空腹营造(网),吐出纵横交叉的丝织成网,在那上面等候.看见经过的蚊、虫、蜂、蝶没有不杀了它们而(让)自己(吃)饱的.巧妙是巧妙啊,多么残忍啊!” 蜘蛛说:“为别人着想就做你;为自己着想的宁愿做我.” 唉,世上做蚕不做蜘蛛的人少啊!
寓意:选文通过蜘蛛与蚕的对话,描写了人生观截然不同的两种人:一种人利己不利世,自私自利.一种人利世不利己,舍身为人.这个寓言故事,赞扬了蚕的无私,高尚和奉献精神,批评了蜘蛛的冷血和残忍.作者赞扬前一种人,并感叹社会上这种人太少了.