劳山道士的译文我想问的是原文的最后一段异史氏曰:"闻此事,未有不大笑者;而不知世之为王生者,正复不少.今有伧父,喜疢而畏
来源:学生作业帮 编辑:百度作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/15 08:59:33
劳山道士的译文
我想问的是原文的最后一段
异史氏曰:"闻此事,未有不大笑者;而不知世之为王生者,正复不少.今有伧父,喜疢而畏药石,遂有舐痈痔者,进宣威逞暴之术,以迎其旨,诒之曰:‘执此术也以往,可以横行而无碍.’初试未尝不小效,遂谓之天下之大,举可以如是行矣,势不至触硬壁而巅蹶不止也.”
我想问的是原文的最后一段
异史氏曰:"闻此事,未有不大笑者;而不知世之为王生者,正复不少.今有伧父,喜疢而畏药石,遂有舐痈痔者,进宣威逞暴之术,以迎其旨,诒之曰:‘执此术也以往,可以横行而无碍.’初试未尝不小效,遂谓之天下之大,举可以如是行矣,势不至触硬壁而巅蹶不止也.”
![劳山道士的译文我想问的是原文的最后一段异史氏曰:](/uploads/image/z/3710246-14-6.jpg?t=%E5%8A%B3%E5%B1%B1%E9%81%93%E5%A3%AB%E7%9A%84%E8%AF%91%E6%96%87%E6%88%91%E6%83%B3%E9%97%AE%E7%9A%84%E6%98%AF%E5%8E%9F%E6%96%87%E7%9A%84%E6%9C%80%E5%90%8E%E4%B8%80%E6%AE%B5%E5%BC%82%E5%8F%B2%E6%B0%8F%E6%9B%B0%3A%22%E9%97%BB%E6%AD%A4%E4%BA%8B%2C%E6%9C%AA%E6%9C%89%E4%B8%8D%E5%A4%A7%E7%AC%91%E8%80%85%EF%BC%9B%E8%80%8C%E4%B8%8D%E7%9F%A5%E4%B8%96%E4%B9%8B%E4%B8%BA%E7%8E%8B%E7%94%9F%E8%80%85%2C%E6%AD%A3%E5%A4%8D%E4%B8%8D%E5%B0%91.%E4%BB%8A%E6%9C%89%E4%BC%A7%E7%88%B6%2C%E5%96%9C%E7%96%A2%E8%80%8C%E7%95%8F)
异史氏(蒲松龄)说:"听了这件事,没有不大笑的;却不知道世上像王生一样人,依然不少.如今有个鄙贱的人,总是得病却害怕服药、针灸,于是有个善于舐痔疮的人,教给他逞强暴力的法术,来迎合他的意思,告诉他说:‘凭借这个本领,到哪里也可以横行无忌了.’才开始试时总是有点作用,于是就说天下之大,到哪里也都可以横行了,真实不碰到硬壁就一直趾高气扬啊.”
劳山道士的译文我想问的是原文的最后一段异史氏曰:"闻此事,未有不大笑者;而不知世之为王生者,正复不少.今有伧父,喜疢而畏
英语翻译异史氏曰:“闻此事,未有不大笑者,而不知世之为王生者正复不少.今有伧父,喜痰毒而畏药石,遂有舐吮痈痔者,进宣威逞
原近称之:异世而出:文中“正行此事”的“此事”指什么?用原文回答
请问“上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之,不笑不足以为道”的意思
的与善人居那一段译文原文 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之
文言文 劳山道士 的译文
修道的老君答题.上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之.().(选自《道德经》)
管宁割席先写原文,在翻译【再写译文】下面是我想问的单个字意思:1、华捉而掷去之【之的意思】:()2、又尝同席【席】:()
韩愈正确译文不是王勃的!原文:《新修滕王阁记》愈少时则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称;及得三王所为序
精卫填海的原文及译文翻译:女娃游于东海,溺而不返;故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海.
的译文这篇有点奇怪...不是'齐宣王②问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?” "是"不为者与不能折之形,何以异?"..吼奇
晏子使楚的原文晏子将使楚,楚王闻之.这一段